提示:担心找不到本站?在百度搜索 PO18脸红心跳 | 也可以直接 收藏本站

分卷阅读13

      总经理说buyaobuyaoimfull 作者:阿拉伯糖

    一波到达省图的人,摄影师说,那就你俩先拍吧。

    好久没来图书馆了,贺弛还有点儿想念,记得自己大学的时候每次due之前都要在图书馆通好几个宵。

    摄影师给安排了姿势,他让贺弛和经理坐在书桌的两边,又随便给他们拿了两本与金融有关的书。

    贺弛喜欢死这种感觉了,全场只注意着他们两个人,就只有他们俩,没有其他无关人等的打扰。

    等他们拍完的时候,剩下的员工也陆陆续续到了,摄影师说他们俩可以先撤了,把场地让给其他员工。

    贺弛趁着混乱,把经理拉到一排比较偏远的书架旁。

    不知道是谁把书随便乱放,贺弛旁边的书架上面放着几本《书淫艳异录》《金瓶梅》《西方艳情史》

    经理有些慌张的说:“你干什么,这是公共场合,你疯啦!”

    贺弛搂着经理的腰,低低喘着气儿说:

    “没事儿,你看这附近都没人。”

    “瞎说,你看四排之后还有人呢,你快放开,我要回去看他们拍照。”经理有些慌了,他生怕贺弛会控制不住自己,在大庭广众之下对他做出什么事来,虽然也不算大庭广众。

    但是远远望去,还是有个别一两个学生正在书架前聚精会神的看书的。

    “你从大早上到现在好好看过我一眼没有!”贺弛没来由的有点不快,他压低声音在经理的耳边说。

    “我说了上班时间,你要完全专注于工作。”经理抱臂而观,强装冷静地说。

    贺弛狠狠拧了一下经理的屁股:

    “那现在咱俩的工作暂时告一段落了,我能跟你说点私人的事儿吗?”

    经理挑眉:你说

    “我要跟你亲个嘴儿。”

    经理张大了嘴巴,露出难以置信的表情,他说:你疯了?这里是图书馆,不是在家里!

    贺弛反驳道:“在家里你给我亲过吗?我去过你家吗?”

    经理不想跟他多做纠缠,因为他知道纠缠过久的后果往往是自己先输。

    他跟贺弛推搡着,不停地说放开。

    贺弛威胁他:

    “如果你想被其他人发现我们俩偷偷摸摸在这做什么,你就尽可能的把声音弄得大一些,我是不介意被大家围观了,无名小卒一个,你经理的面子可往哪儿放。”

    经理慌了,他的声音里带了点哭腔:“你这人怎么能这么坏呀!”

    “你到底让不让我亲,不然咱俩就在这耗着。”贺弛不吃他那一套了。

    经理一咬牙,一跺脚,说:

    “成吧,那你来…”

    说着就把眼睛一闭,好像他接下来要做的事情不是接吻,而是去赴死。

    贺弛有些犹疑的问:“你不是没有接过吻吧?”

    经理死死闭着眼睛,眉毛都拧成一团了,他小声催促道:你快点来呀,别耽误时间了,一会儿人来了可怎么办?

    贺弛爱死他这副又害羞又害怕的模样了,他慢慢的俯下身来,嘴唇慢慢靠近经理的,就在两人的双唇快要碰上的时候,经理却本能的把头闪开了。

    贺弛愣了,他问:“你什么意思。”

    经理低垂着眉眼,满脸委屈:“抱歉啊,我也控制不了我自己,下意识的就…再来一次,这次我一定…”

    贺弛耐下心来,他再次试图去吻到经理柔软的两片红唇。

    然而这一次好死不死的经理又缩着脑袋躲开了。

    贺弛:!!!

    “你想在这件事情上跟我玩猫抓老鼠吗?”贺弛的声音也透着一丝危险的味道。

    “我不介意在公共场合跟你做一些更过♂分的事情。”

    经理慌了,他的双手紧紧扣住贺弛的领带,央求他不要那样做。

    “那你倒是乖乖的不要动让我亲呢!”贺弛恨铁不成钢。

    经理好像要被自己欺负的不高兴了,他手足无措,低着头,双手绞着自己的西服下摆,好像自己是个做错事的孩子,正在等待家长的责罚。

    贺弛心软了,他哄道:

    “这样,你闭上眼睛,把舌头伸出来。”

    经理摇了摇头,不愿意。

    “那我就把你扒光了在这里干你!”贺弛差点失控。

    经理赶紧用手堵上了贺弛的嘴:

    “你不要这么大声…我照做就是了,求你安静一点吧,我们千万不能让别人发现了…”经理已经害怕的快哭了。

    贺弛用舌头舔了经理的手掌心一下,经理像被蛇咬了,赶紧缩回手甩了甩。

    他终于闭上眼睛,艰难的张开嘴,又瑟瑟缩缩的吐出了自己那一截小舌头。

    贺弛太有兴趣观察他的舌头了,那舌头很薄,红艳艳的,小小的,尖尖的,反而有些像是小动物的舌头。

    经理大着舌头,模糊不清的说道:“你快点…口水要流下来了…”

    贺弛伸出自己的舌头,绕着经理的舌头上舔了一圈,又用嘴唇包住他整个舌头,用力的一吸——经理的口水全部一滴不落的,被纳入了贺弛的肚子里。

    “宝贝你真甜。”贺弛意乱情迷地说着马蚤话。