分卷阅读74
/p
/p
其实也没什么。”路易十五摇摇头,“对法国来说不算什么——我接到奥地利女王的信,俄罗斯、奥地利和普鲁士打算一起瓜分波兰-立陶宛。不过,这当然需要法国的首肯。”
“至于我首不首肯,我还要看看奥地利那个小公主嫁过来做得怎么样。目前似乎没什么动静……”
国王说着说着,目光瞄向了杜巴利夫人雪白高耸的胸脯。他笑了:“你觉得呢?”
就这种国家大事征询情妇的意见,在他看来毫无问题。
毕竟是心爱的女人,让她开心他就开心。不然,做国王还有什么意思呢?
杜巴利夫人像一只猫一样滚落到他怀里,捧着他的脖颈拉近了与自己的距离:“亲爱的,那个奥地利小公主啊……我挺喜欢的呢。”
第41章
◎上帝啊,凡尔赛到底发生了什么?◎
奥地利美泉宫的小教堂里,特蕾西亚女王跪在告解室边,低着头一边流泪一边祈祷。
“愿上帝原谅我……我为了国家的未来,没有别的选择。”
她低头默然祈祷了很久,这才用手帕擦净眼泪,站起身来。
“陛下。”考尼茨首相扶住了她。
女王用还带着泪光的眼神探询地看了他一眼。
首相点点头,掏出一封信:“麦尔西大使来信了。”
“法国国王已经承诺,不会在波兰的事情上插手。”
女王长长地出了口气,“上帝保佑。”
无论如何……那一大块土地已经保住了。
同一时间,柏林的夏洛腾堡宫里,普鲁士国王腓特烈坐在窗边,拿起一大杯专用大麦、蛇麻子和泉水酿造的巴伐利亚皇家啤酒喝了一口。
“法国的消息还没到吗?”他百无聊赖地敲了敲窗棂。
“按照时间算,应该快了。”国务大臣答道。
“听说那个小女孩和她那不懂人事的小丈夫还挺和谐的,可惜那个法兰西情妇估计会觉得地位受到威胁,不知会在路易十五那里吹什么枕边风。”
腓特烈嗤笑了一声,“特蕾西亚怎么还跟年轻时一样,傻得可爱。她还以为嫁一个公主过去就万事大吉,法国可没那么好糊弄。”
他的目光落在窗户边上,停顿了片刻。
不知什么时候,窗户玻璃与窗台间的砖缝里竟然长出了一棵细弱的瓦楞草。
“多顽强的小草啊。”他半眯起眼睛,伸出手拨弄了一下草叶。
纤细的绿色在他粗壮的手指下显得弱不禁风。
下一刻,他手指轻轻一动,把那棵杂草揪了出来,随手碾成了绿色的汁液。
他回过头,对国务大臣微笑道:“你看,这棵草像不像现在的波兰-立陶宛?夹在奥地利和俄罗斯之间,岌岌可危……而我,一伸手就可以把它碾成泥。”
国务大臣非常捧场地笑了两声。
腓特烈把手上搓碎的瓦棱草随手扔出了窗户,然后像忽然想起什么一样笑出了声:“说起来,叶卡捷琳娜和我,我们是两个老土匪,可是特蕾西亚这个谦卑的女人,该怎么跟她的忏悔师交代清楚这件事情呢?”*
“陛下,亨德尔伯爵从巴黎来信。”侍从敲了敲门。
国务大臣立刻起身,在国王的注视中打开了那封信。
“陛下,法国国王给特蕾西亚女王回信了。亨德尔认为,他应该是默许了。”
“哦?”腓特烈抬起头,“那可真是令人意外。”
法国宫廷里或许发生了一些他不知道的事——不过话说回来,他对那个淫|乱腐烂的的宫廷也没什么了解的兴趣,他可不是法国那些自命不凡实际愚蠢得要命的路易们。
但无论如何,法国默许,对普鲁士来说也是好事。
至此,他在对峙的俄罗斯和奥地利之间插入普鲁士势力提出的解决方案已经扫清了最后一重障碍,可以开始实施了。
“啧,特蕾西亚又要哭了吧。”他摇摇头笑起来,“她哭了——但也拿到了她的那份土地。”*
国务大臣沉默了几秒。
腓特烈注意到这份沉默,笑着看向他:“你觉不觉得我过于残忍?”
国务大臣立刻惊惧地低下头:“您在说什么呢!您是普鲁士历史上最伟大的君主……”
“好了好了,”腓特烈不耐烦地摆摆手,“这些狗屁话就不必对我说了。我是个什么样的人,我倒还是很清楚的。虽然人们有句愚蠢的话,说国王是以上帝为原型创造出来的……”
国王的目光飘向远方,漫不经心地笑了笑,“但如果上帝真的跟我一个德性,那我可真为他感到抱歉哪。”*
……
“哦,我的天。”安塔妮亚面对着一整个大箱子璀璨夺目的钻石与金币,被晃得眼晕。
在舞会沙龙的第二天,这一口大箱子就送到了她的房间,满满装着珠宝与金子——底下是塞得严严实实的金条和金币,上面则是熠熠生辉的大小钻石。
把手伸进去一翻,祖母绿、猫眼石、红宝石、蓝宝石和绿宝石在箱子里哗啦啦地涌动,就像灿烂夺目的浪涛。
和上次的一小箱首饰不同,这些大概都是还未加工的名贵宝石。
即使上辈子贵为法兰西王后,她也很少真的一次见到这么多贵重宝石——要不然也不会在珠宝商向她兜售那条灾难性的项链时,感叹了一句“这条项链和一艘军舰一样贵了”,然后拒绝了它。
虽然国王赠送的这些珠宝首饰平时都会由宫里的总管一起记账,她并不能随意赠予或出手,但这些珠宝现在毕竟名义上属于她了!
安塔妮亚心情大好。
看来,她上次的猜想并没有错——在涉及情妇的这个方面,法国国王陛下可真是大方得不得了。
她越发觉得,其实杜巴利夫人也挺可爱的。
“殿下!啊啊啊!”亨利耶特一进屋,就险些尖叫出声,“太漂亮了!这些都是国王送给你的宝石吗?那可以为您做好多首饰了!”
安塔妮亚笑着拉她坐下:“也可以送你很多。”
亨利耶特吐了吐舌头:“我可不敢随便用。”
安塔妮亚又看了她两眼,发现这姑娘现在满眼都是亮闪闪的珠宝和金币,完全忘了正事,只得轻咳一声:“莉莉,报纸。”
“哦!”亨利耶特猛然回过神来,连忙点头:“对对对!已经印出来了。”
她笑嘻嘻地拿出报纸:“昨晚一场舞会的销量,就赶上之前一个月的销量了!殿下你可真是个天才——当然我也是个推销的天才!”
安塔妮亚忍不住笑起来。这么说倒真是,她拿出个报纸都觉得尴尬,而亨利耶特不仅能亲自动笔写小编按,把大作家的传世作品写得跟巴黎街头小贩偷偷售卖的恶俗故事一样,而且还能用比戏剧演员更夸张的表演公开兜售——
/p
/p -